The Other Campaign in the North

"There is a new nationality that is not on the maps;
it is that of money. And in that new nationality there are
indigenous that think like whites, and whites whose
hearts are brown. And these people that are here from
all different places, we ask ourselves why are they here
with us? And what would happen if we joined up with
these companeros?”
--
Subcomandante Insurgente Marcos.

[also see our page on Zapatismo. Or our page on
all things related to the Sixth Declaration.
]


Slide Show
of October Other Campaign
in the North; Chronicles in Text
[Sinaloa, Baja California
Sur, Baja California Norte, Sonora, Chihuahua]

Slide Show of November Other Campaign in the North;
Chronicles in Text [Coahuila, Zacatecas, Durango, San Luis Potosi,
Nuevo Leon, Tamaulipas, La Huasteca]

Audio of the Mothers of the Disappeared in Chihuahua:
what Subcomandante Marcos called a better description
of what the Other Campaign is and could be than he could give.
[audio courtesy of Piezas Sueltas de la
Rompecabezas de la Otra
]

Audio of Delegado Zero/Subcomandante Marcos on history
of the EZLN and the Zapatista struggle. Discourse from
November 10, 2006 meeting in Escuela Normal Rural
San Marcos.

Subcomandante Insurgente Marcos: Durito on Cracks and Graffiti
[from 2003, but newly relevant especially with regard to the meetings on the border...]

For Durham Community Assembly:

October Slide Show; Audio English/ Audio Spanish/ Text English
[Sinaloa, Baja California Sur, Baja California Norte, Sonora, Chihuahua]

November Slide Show; Audio Spanish/ Text English [Coahuila, Zacatecas,
Durango, San Luis Potosi, Nuevo Leon, Tamaulipas, La Huasteca]

Summer Summary Slides; Audio (Spanish only)
[Atenco, March in support of Political Prisoners,
the Other Encampment at the Prison at Santiaguito]

 

...Abajo, below, is not the place where there is nothing, but rather the place where we are going to construct everything. “…this struggle is not just for survival, vamos por todo,” the Other Campaign has clarified, "we want everything." Abajo it is not an ideological doctrine, a principled moralism, a compassionate charitability. Abajo is where production happens, where cooperation is made and made productive, where power is multiplied through communication and connection. Seizing the tools of production in an age of socialized, cooperative production becomes a matter of creating the common—resistance with a collective political project—as a process of self-valorized cooperation that cannot be appropriated, or is always ahead of, in excess of, its appropriation. And what we have learned from all of the “others” in the Other Campaign is that what must be produced is not only new markets but new forms of sociability, new images of happiness, new desires—in effect, new collective valorizations and subjectivities not compatible with capital. It is not possible to combat capital as if it were purely exterior, existing in the halls of government or the market place: capital is as much the power of sadness, powerlessness, defeat, and isolation as it is the commodity...
El Kilombo Intergalactico